Publications
📖

Publications

Contents

2024

📖
Лигорио, Орсат. Историја тоничког вокализма у влашком вернакулару Бора и Мајданпека. ❪Development of Stressed Vowels in the Wallachian Vernacular of Bor and Majdanpek.❫ Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 67/1 (2024): 19–32.
Development of Stressed Vowels in Wallachian1615.8KB

2023

📖
Лигорио, Орсат. Ново издање Маретићевог превода Налопакхјане? ❪A New Edition of Maretić’s Translation of Nalopākhyāna?Lucida intervalla 52, 2 (2023), 5-31.
A New Edition of Maretić’s Translation of Nalopākhyāna418.4KB
📖
Лигорио, Орсат. Још о далматороманским реликтима у Etimološkom rječniku hrvatskoga jezika. (Из балканског латинитета XVI.) ❪Further Remarks on Dalmatian Romance Loanwords in the Etimološki rječnik hrvatskoga jezika.Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 66, 2 (2023), 7-17.
Further Remarks on Dalmatian Romance Loanwords in ERHJ793.6KB
📖
Лома, Александар (ур.), Марија Вучковић, Јелена Јанковић, Маја Калезић, Орсат Лигорио, Соња Манојловић, Жељко Степановић, Ана Шпановић. Етимолошки речник српског језика IV. ❪Etymological Dictionary of the Serbian Language IV. Београд: Инситут за српски језик САНУ, 2023. (Одреднице блавор, блавунати, бламажа, бламирати, блана¹, бланак, бланда, бланка, бланко, блантав, блања, блањати се, близати се, блисара, блитва, блуна, блута бљушт³ те редактура читавог текста.)

🌐 Етимолошки речник српског језика IV

2022

📖
Ligorio, Orsat, Danilo Savić. Illyrian and Slavic. Lucida intervalla 51 (2022), 3-41.
Illyrian and Slavic.pdf571.4KB
📖
Лигорио, Орсат. Далматоромански реликти у Etimološkom rječniku hrvatskoga jezika. (Из балканског латинитета XV.) ❪Dalmatian Romance Loanwords in the Etimološki rječnik hrvatskoga jezika.Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 65, 2 (2022), 7-18.
Dalmatian Romance Loanwords in ERHJ1235.5KB
📖
Лигорио, Орсат. Праисторија грчког језика : Приручник историјске и компаративне граматике грчког језика са уводом у индоевропску лингвистику. Књига I.The Prehistory of the Greek Language : A Manual of Historical and Comparative Grammar of Greek with an Introduction to Indo-European Linguistics. Book I.❫ Београд: Универзитет у Београду — Филозофски факултет, 2022.
The Prehistory of the Greek Language I9295.5KB
  • Joseph, Brian. [Notice.] Journal of Greek Linguistics 22 (2022), 262.
  • Bogunović, Olga. [Review.] Anali Filološkog fakulteta 35, 1 (2023), 187‒191.
📖
Ligorio, Orsat. Pero Budmani, the Indologist. Croatian-Indian Links: Thirty Chapters for Thirty Years of Diplomatic Relations (1992-2022), 87-95. (Ed. I. Andrijanić. Zagreb: Croatian Indian Society, 2022.)
Pero Budmani, the Indologist.pdf874.6KB
📖
Ligorio, Orsat. Body Parts [in Proto-Slavic]. Brill Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online, 26-01-22.

🌐 Body Parts in Proto-Slavic.

2021

📖
Лигорио, Орсат. Опаске уз историју лат. oleum. (Из балканског латинитета XIV.) ❪Remarks on the Etymology of Latin oleum. On Balkan Latin XIV.❫ Зборник за филологију и лингвистику 64, 1 (2021): 7-24.
Remarks on the Etymology of Latin oleum618.4KB

2020

📖
Лигорио, Орсат. Сх. каиш ‘кајсија’. ❪Serbo-Croatian kaiš ‘Apricot’.❫ Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 63, 1 (2020): 21-24.
Serbo-Croatian kaiš279.3KB

2019

📖
Ligorio, Orsat. Homeric ἦτορ. Lucida intervalla 48 (2019): 5–18.
Homeric ἦτορ1513.4KB
📖
Ligorio, Orsat. Proto-Indo-European ‘Eat’ & ‘Mouth’. Јужнословенски филолог 75, 2 (2019): 23–35.
Proto-Indo-European ‘Eat’ & ‘Mouth’.pdf475.9KB
📖
Ligorio, Orsat. Proto-Indo-European ‘Turn’ & ‘Snake’. Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 62, 1 (2019): 7–16.
Proto-Indo-European ‘Turn’ & ‘Snake’.pdf352.6KB

2018

📖
Ligorio, Orsat, Alexander Lubotsky. Phrygian. Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics III 1816–1831. (Eds. J. Klein, B. Joseph, M. Fritz. In cooperation with M. Wenthe. Berlin — Boston: De Gruyter Mouton, 2018.)
Phrygian249.8KB
📖
Лигорио, Орсат. Сх. блута. (Из балканског латинитета XIII.) ❪Serbo-Croatian bluta. On Balkan Latin XIII.❫ Зборник матице српске за филологију и лингвистику 61, 1 (2018): 19–32.
Serbo-Croatian bluta.pdf856.9KB
📖
Лигорио, Орсат. Дифтонгација у далматороманским реликтима латинског суфикса -ᴇʟʟᴜ, -ᴀ. ❪Vowel Breaking in Dalmatian Romance Derivatives in -ᴇʟʟᴜ, -ᴀ.❫ Јужнословенски филолог 74, 1/2 (2018): 31–60.
Vowel Breaking in Dalmatian Romance Derivatives in -ᴇʟʟᴜ, -ᴀ1678.4KB

2017

📖
Ligorio, Orsat. Greek Y in Dalmatian Romance. Greek etymology, 472‒495. (Eds. Chr. Tzitzilis & G. Papanastasiou. Thessaloniki: Institute of Modern Greek Studies — Aristotle University of Thessaloniki, 2017.)
Greek Y in Dalmatian Romance.pdf12305.6KB
📖
Лигорио, Орсат. Сх. блавор. (Из балканског латинитета XI.) ❪Serbo-Croatian blavor. On Balkan Latin XI.❫ Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 60, 1 (2017): 13–37.
Serbo-Croatian blavor1343.3KB

2016

📖
Ligorio, Orsat. Serbo-Croatian Accent Retraction : Its Course and Character in the Dialect of Dubrovnik. Leiden: University of Leiden, 2016. (PhD thesis.)
Serbo-Croatian Accent Retraction42640.3KB
📖
Ligorio, Orsat. Old Phrygian totin. Lucida intervalla 45 (2016): 33–39.
Old Phrygian totin755.5KB
📖
Ligorio, Orsat, Nikola Vuletić. Dalmatoromanski relikti u toponimiji šibenskog otočja. [Iz balkanskog latiniteta IX.] ❪Dalmatian Romance Place Names in the Šibenik Archipelago. On Balkan Latin IX.❫ Toponimija šibenskog otočja, 347–355. (Ed. Vl. Skračić. Zadar: Sveučilište u Zadru, 2016.)
Dalmatian Romance Place Names in the Šibenik Archipelago1887.4KB
📖
Ligorio, Orsat. Latinski [indeks.] ❪Index of Latin Words.❫ Jadranske etimologije : Jadranske dopune Skokovu etimologijskom rječniku IV 172–209. (Ed. A. Kovačec. Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti — Školska knjiga, 2016.)
Index of Latin Words3541.9KB
📖
Ligorio, Orsat. Grčki [indeks]. ❪Index of Greek Words.❫ Jadranske etimologije : Jadranske dopune Skokovu etimologijskom rječniku, IV 209–226. (Ed. A. Kovačec.Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti — Školska knjiga, 2016.)
Index of Greek Words2792.8KB

2015

📖
Ligorio, Orsat. Sh. Korčula. ❪Serbo-Croatian Korčula.❫ Lucida intervalla 44 (2015): 147–154.
Serbo-Croatian Korčula397.4KB
📖
Лигорио, Орсат. Далм.-ром. група *kt. (Из балкнаског латинитета X.) ❪Dalmatian Romance Cluster *kt. On Balkan Latin X.Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 58, 2 (2015): 15–24.
Dalmatian. Romance Cluster *kt376.3KB
📖
Ligorio, Orsat. Такозвани псеудо-јат у далматској романштини и балканском латинитету. (Из балканског латинитета VIII.) ❪”Pseudo-Yat” in Dalmatian Romance & Balkan Latin. On Balkan Latin VIII.❫ Južnoslovenski filolog 71, 3/4 (2015): 43–72.
“Pseudo-Yat” in Dlamatian Romance & Balkan Latin415.5KB
📖
Лигорио, Орсат. Сх. Планкит. (Из балканског латинитета VII.) ❪Serbo-Croatian Plankit. On Balkan Latin VII.❫ Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 58, 1 (2015): 69–73.
Serbo-Croatian Plankit400.4KB
📖
Лигорио, Орсат. О поријеклу несонима Колочеп. ❪Serbo-Croatian Koločep.❫ Ономатолошки прилози 22 (2015): 65–68.
Serbo-Croatian Koločep2113.4KB

2014

📖
Лигорио, Орсат. Сх. хоботница. ❪Serbo-Croatian hobotnica.❫ Зборник Матице српкске за филологију и лингвистику 57, 2 (2014): 7–11.
Serbo-Croatian hobotnica723.8KB
📖
Ligorio, Orsat. Problem leksičke stratifikacije u adrijatistici. ❪The Problem of Lexical Stratification in Adriatic Studies.❫ Zadar: Sveučilište u Zadru, 2014. (PhD thesis.)
Issues with Lexical Strata in Adriatic Studies87513.6KB

2013

📖
Ligorio, Orsat. Od koga zajmiše jadranski Sloveni stare grčke riječi? ❪The Provenance of Greek Loanwords in Serbo-Croatian.❫ Lucida intervalla 42 (2013): 155–158.
The Provenance of the Greek Loanwords in Serbo-Croatian179.0KB
📖
Ligorio, Orsat, Nikola Vuletić. Dopune Jadranskim etimologijama Vojmira Vinje : Treći prilog. [Iz balkanskog latiniteta VI.] ❪Addenda to Jadranske Etimologije. On Balkan Latin VI.❫ Croatica et Slavica Iadertina 9, 1 (2013): 51–62.
Addenda to Jadranske Etimologije401.0KB
📖
Ligorio, Orsat, Nikola Vuletić. Dopune Skokovim kornatskim etimologijama : Toponimi predslavenskoga i dalmatoromanskoga podrijetla. [Iz balkanskog latiniteta V.] ❪Place Names of Dalmatian Romance Origin in the Kornati Archipelago. On Balkan Latin V.❫ Toponimija kornatskog otočja, 457–485. (Ed. Vl. Skračić. Zadar: Sveučilište u Zadru, 2013.)
Place Names of Dalmatian Romance Origin in the Kornati Archipelago780.0KB
📖
Ligorio, Orsat. Nešto o akcentu dalmato-romanskih relikata. [Iz balkanskog latiniteta IV.] ❪Accentuation of Dalmatian Romance Loanwords in Serbo-Croatian. On Balkan Latin IV.❫ Croatica et Slavica Iadertina 9, 2 (2013): 353–363.
Accentuation of Dalmatian Romance Loanwords in Serbo-Croatian408.0KB
📖
Ligorio, Orsat. Uno sguardo ai relitti dalmato-romanzi in -ᴄᴜʟᴜ e -ᴛᴜʟᴜ. [Dal latino balcanico III.] ❪Dalmatian Romance Loanwords in -ᴄᴜʟᴜ and -ᴛᴜʟᴜ. On Balkan Latin III. Mare Loquens, 317–321. (Eds. N. Vuletić, J. E. Gargallo Gil. Zadar: Sveučilište u Zadru, 2013.)
Uno sguardo ai relitti dalmato-romanzi in -culu e -tulu255.7KB
📖
Лигорио, Орсат, Александр Лубоцкий. Фригийский язык. ❪Phrygian.Языки мира : Реликтовые индоевропейские языки у Передней и Центральной Азии, 180‒195. (Ред. Ю. Б. Коряков, А. А. Кубрик. Москва: Academia, 2013.)
Frigijskij jazyk381.4KB
📖
Лигорио, Орсат. Поријеклог грчког ихтионима δελφίς. ❪Etymology of Greek δελφίς.❫ Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 56, 1 (2013): 25–29.
Etymology of Greek δελφίς699.9KB

2012

📖
Ligorio, Orsat. Stlat. sta berber. ❪Old Latin sta berber.❫ Lucida intervalla 41 (2012): 35–37.
Old Latin sta berber289.3KB
📖
Ligorio, Orsat, Luka Breneselović. Porijeklo ornitonima trogir. Etymology of Serbo-Croatian trogir.❫ Croatica et Slavica Iadertina 8, 2 (2012): 363–367.
Etymology of Serbo-Croatian trogir610.4KB
📖
Лигорио, Орсат. Сх. рода, лат. ardea. Serbo-Croatian roda, Latin ardea.❫ Зборник Матице српске за филологију и лингвистику 55, 2 (2012): 21–28.
Serbo-Croatian roda, Latin ardea605.5KB

2011

📖
Ligorio, Orsat, Mate Kapović. O naglasku dvosložnih o-osnova s kratkosilaznim naglaskom Dubrovniku. ❪The Disyllabic o-Stems with a Short Falling Accent in the Dialect of Dubrovnik.❫ Croatica et Slavica Iadertina 7, 2 (2011): 327–366.
O_naglasku_dvosloznih_o_osnova_u_Dubrovn.pdf585.4KB
📖
Ligorio, Orsat. Concerning New Štokavian Retraction. From Present to Past & Back : Papers on Baltic and Slavic Accentology, 108–111. (Ed. Roman Sukač. Frankfurt am Main: Lang, 2011.)
📖
Skok, Petar. O podrijetlu Dubrovnika. The origins of Dubrovnik by P. Skok.❫ Dubrovnik 22, 4 (2011): 81–128. (Translated from French by Orsat Ligorio.)
Les origines de Raguse by P. Skok : A Translation from French2882.6KB
📖
Ligorio, Orsat. Iz prepiske Bogišić–Kadlec. ❪Letters of V. Bogišić to K. Kadlec: An Edition of the Text.❫ Spomenica Valtazara Bogišića : O stogodišnjici njegove smrti, II 605–642. (Ed. Luka Breneselović. Beograd: Institut za uporedno pravo — Pravni fakultet u Nišu, 2011.)
Letters of V. Bogišić to K. Kadlec : An Eidtrion of the Text1017.1KB

2010

📖
Buson, Yosa. Pjesme. ❪The Haikus of Yosa Buson.❫ Dubrovnik 21, 1 (2010): 262–270. (Translated from Japanese by Orsat Ligorio.)
The Haikus of Yosa Buson : A Translation from Japanese556.0KB
📖
Ligorio, Orsat. U spomen na Žarka Muljačića. ❪In Memoriam Žarko Muljačić.❫ Dubrovnik 20, 3 (2010): 237–244.
In Memoriam Žarko Muljačić473.6KB
📖
Ligorio, Orsat. Fonemika dubrovačkog govora. ❪Phonemics of the Dialect of Dubrovnik.❫ Croatica et Slavica Iadertina 6 (2010): 21–46.
Phonemics of the Dialect of Dubrovnik500.2KB

2009

📖
Plinije Stariji : Iz devete knjige Prirodoslovlja : O vodenim bićima. ❪An Excerpt from the Historia Naturalis IX of Plinus the Elder.❫ Graeca et Latina 15 (2009): 9–21. (Translated from Latin by Orsat Ligorio.)
📖
Sapfo : Pjesme u prozi. ❪Fragments of Sappho.❫ Nuntius 31:2008, 26–40. (Translated from Greek by Orsat Ligorio.)
📖
Ligorio, Orsat. Sabelski jezici iz historijske perspektive. ❪A Historical Overview of the Sabellic Languages.❫ Nuntius 31 (2009): 12–26.
📖
Ligorio, Orsat. Izgovor glasa o u dubrovačkom govoru. ❪The Pronunciation of O in the Dialect of Dubrovnik.❫ Filologija 52 (2009): 87‒90.
The Pronunciation of O in the Dialect of Dubrovnik164.3KB

2008

📖
Ligorio, Orsat. Kazala. ❪Indices.❫ Uvod u indoeuropsku lingvistiku, 292–365. (Mate Kapović. Zagreb: Matica hrvatska, 2008.)
Indices820.7KB

2007

📖
Ligorio, Orsat. Pregled razvitka dalmatskih glasova. [Iz balkanskog latiniteta II.] ❪Historical Phonology of Dalmatian Romance. On Balkan Latin II.❫ Dubrovnik 18, 4 (2007): 310–331.
📖
Rogačić, Benedikt. Prizor potresa iz pjesme Proseucticon. ❪An Excerpt from Proseucticon of Benedikt Rogačić.❫ Dubrovnik 19, 2 (2007): 131–139. (Translated from Latin by Orsat Ligorio.)
An Excerpt from Proseucticon of B. Rogačić : A Translation from Latin303.5KB
📖
Ciceron, Marko Tulije. Prvi govor protiv Marka Antonija : Dio drugi. ❪The First Philippic of Cicero : Part II.❫ Nuntius 30 (2007): 7–36. (Translated from Latin by Orsat Ligorio.)

2006

📖
Ciceron, Marko Tulije.Prvi govor protiv Marka Antonija : Dio prvi. ❪The First Philippic of Cicero : A Translation from Latin : Part I.❫ Nuntius 28 (2006), 31–44.
📖
Ligorio, Orsat. Prirepci nekim dalmatskim etimologijama. [Iz balkanskog latiniteta I.]. ❪Addenda to some Dalmatian Romance Etymologies. On Balkan Latin I.❫ Dubrovnik 17, 4 (2006): 319–331.